quinta-feira, 30 de outubro de 2014

Jellyfish by Scentless

Old room, small disguise, impostor,
We sit all but silent, these are our hearts,
Have you ever thought how beautiful you are?
I’ve lost the weight of water flowing under you,
The waves’ soothing ripple, crush,
But I hate myself too much,

And somehow I feel closer to you here,

You said “this moment will be gone, how will you remember it in a perfect way?”
But there is nothing that I would change.
I won’t let this be just another lapse of sentimentality,
It’s not right,
It won’t change,

And I seem to always remember your face,
And somehow I feel closer to you here,
It’s all the little things,

The cold that settled in,
The bones we drew ourselves,
To be left alone,
We’re not dreaming of this space anymore,
Sometimes I don’t sleep, you know,
I still hear the water reaching the shore,
And so we drink,
To be left alone,
And our skin is growing old,
Sometimes the music just can’t be wrong,
Sometimes is all about the growing apart,
Lend me that hand of yours,
And I still hear you say “that was truly wonderful”,
Eternal night still wouldn’t be enough,

“The waves belong to us”
My poetically rumoured sayings,
You hold my souvenir in your lips,
And I’m just a cigarette, burning,


But somehow, I feel closer to you here 

domingo, 12 de outubro de 2014

Cidade Morta by Scentless

Passageiro, diz-me quem trazes
De volta à guarda da mente trancada,
Se dormes em notas de falsas morais
Qual é a moral que trazes guardada?

Sinto o teu cheiro a papel e remorso,
Faço o ruído branco de quem não se move,
Louco o sentido de quem já não pode
E por querer sentir, quase que morre.

Sou decadente...

Portas são olhos por entre expressões,
São as coisas temporárias que nos põem de parte,
Quero esse avião a cair agora
E quero um corpo para rasgar em nome da arte.

Foi a minha fraqueza que não nos salvou
Das tuas cicatrizes;

E se me beijasses uma primeira vez verias
Que a recordação era cimento numa cidade de pele,
É o eco de uma dança que não salvou ninguém
É a forma como as mãos fazem padrões no céu,

Porque nós somos transparentes,
Somente estufas de fantasmas.

E se eu te leio os detalhes à meia luz
Quero que vejas o momento, descoberto,
Vandalizamos este corredor feito de fumo
E os teus lábios dão forma a um riso deserto,

E sangras por cada defeito familiar
Que eu nunca mudaria,
Desapareces por entre chamas
Com as páginas que eu lia,

Isto não é História,
Isto é só um jogo que nos mantém à parte.
Não são os nossos demónios que nos fazem nós,
É esta cidade que nos torna reais...



Mas já só gritas por vida
E para mim não há desculpa,
Fui eu que morri...

quarta-feira, 8 de outubro de 2014

Lisbon by Scentless

I can see through the tough luck,
Do you still believe you’re pregnant when you sleep?
You hide your smile in your hair,
Now move along
And grin without a glance to spare,

I can steal through your loopholes,
Turning questions into reasons that you don’t identify,
And is it wrong to dance?
It may be, but you know we don’t rely,
So touch your side with your hands
And move heaven behind those eyes,

You make my heart shrink,
Love, you make my heart shrink,

And we’re not like a piece of art,
And I don’t want to miss you anymore
No, I don’t want to read your mind,
My God…

Because you make my heart shrink,
Yes, you make my heart shrink,

Look alive when we look close,
Seems too soon to be full of life,
But we don’t spare a thought tonight,
Oh we don’t care
About the meanings we ignite,
So move along to the next room,
Now you’re just another actress I don’t recognize,

And you make my heart shrink,
Love, you make my heart shrink,

And we’re not like a piece of art,
And I don’t want to miss you anymore
No, I don’t want to read your mind,
My God…

Because you make my heart shrink,
Yes, you make my heart shrink,

Let us die,
Because we look up when we should’ve drowned,
And I lost the pain, figured I’d be fine
But soon I realized it just didn’t mean to be found,


But today, my heart shrinks…